Traducción de Lawrence Schimel
niño soldado poeta
levanta su mano y el aire le obedece
el aire le sube a sus hombros,
le sostiene y quema
colombia besa su hombro
trieste acaricia su cabeza,
el niñosoldadopoeta levanta un kalashnivok en sus hombros,
coge del aire lo que la tierra no le da,
lo que la tierra manchado por guerra no es capaz de dar,
el aire le da verlaine,
el aire le da lorca y elytis,
el aire le da rumi
y aún no hay ningún fin para las palabras,
ningún fin para la guerra,
los dos siguen como lágrimas
en el corazón de la madre a la le que falta su hijo,
líneas negras en las almas de niños
que han aguantado dos guerras, amarradas como las espinosas zarzas
bordeando un camino en cinque terre: negro, maduro, jugoso,
sal-de-mar como las lágrimas de niños cuyos líneas de corazón son negras,
las comes y la mitad de la sangre de ojo del mundo acumula en tu tripa
corre en círculos por tu sangre, se reúne en tus riñones
para hacer fluir la adrenalina, hace que estés quebradizo
y roto como una muñeca sin cabeza ni brazos
levantado de una casa destrozado por una bomba por
una madre sin hijo
eres la sal pero no de la tierra
eres el agua pero no de la mar
eres la sal y agua de mil elementos químicas y un billón de conexiones neuronales,
cuyo felicidad entera se esconde en el hecho
de que alguna otro sal y agua y mil elementos químicas y billón de conexiones neuronales
no ha abusado de ti por tu mano o herramientas
ah, kalashnikov, esa pistola con nombre ruso,
bazooka, lo que sea que usaban en Vietnam,
no te ha tocado,
desde el bombardeo
no has buscado a tus amigos insomnes, muertos o vivos,
intactos o en trozos,
caminas, con la maleta en la mano,
de una terminal a otro
y eres una persona
sal y agua y un millón de elementos químicos y un billón de conexiones neuronales,
el ente más feliz del mundo,
con la posible excepción de las cicadas,
con todo tu dolor de espalda y depresión y una hipoteca de una eternidad,
el ente más feliz del mundo,
que ha emprendido la tarea de eradicar la cara de la tierra
fundiendo juntos el allá arriba con el aquí abajo
llevando el cielo a la tierra